Archiv rubriky: Uplynulé akce

Právě vyšlo…

Tomas Venclova

Čas rozpůlil se…/ Įpusėja para…

Výbor 20 básní litevského básníka Tomase Venclovy v překladu Aleny Vlčkové a Jaroslava Kabíčka. První vydání, 112 stran. V nákladu 300 číslovaných výtisků vydalo nakladatelství Venkovské dílo.
Kniha bude představena v Praze, Brně, Liberci a v Pecce. Jednotlivé termíny budou upřesněny.

Tomas Venclova – Čas rozpůlil se…

Výbor básní jednoho z nejvýznamnějších litevských moderních autorů přeložili a připravili k vydání už v roce 1995 překladatelka z litevštiny Alena Vlčková a básník Jaroslav Kabíček. Bohužel tenkrát nenašli nakladatele a od vydání vlastním nákladem upustili, protože se obávali, že by nezvládli distribuci knihy. Výbor tedy spatřuje světlo světa po téměř dvaceti letech. Básně Tomase Venclovy však ani pro dnešního čtenáře neztratily nic ze své působivosti a obdiv vyvolává i skvělý překlad. Zachováváme zrcadlovou, litevsko – českou koncepci knihy.

Předpokládaný termín vydání: Únor – březen 2014

Litevské pohádky v síti

V pátek 9. března od 18.30 hodin proběhlo představení knížky Litevské pohádky v pražské čajovně V Síti.  Naše čtení jsem opět s potěšením spojili s promítáním litevských animovaných pohádek se zasvěceným komentářem lituanistky Dáši Váňové.

Litevské odpoledne v čajovně

V neděli 22. ledna od 14 hodin se čajovna V Podzimní v Jablonci nad Nisou naladí na vlny Baltského moře.  Věra Kociánová a Vojtěch Jirásko představí svou knihu Litevské pohádky a povypráví o cestách do Litvy, litevštině jako archaickém jazyku blízkém sanskrtu, litevské mytologii a samozřejmě také o pohádkách, jejich ilustrování a vydávání. V následném filmovém bloku se budou promítat litevské animované filmy. Jejich retrospektivu poutavě komentuje Dáša Váňová.

Ochutnávka litevských sýrů, sladkostí a likérů. Vstupné dobrovolné.